« غریب واژه های خواب اول | Main | جیره هفته چهارم »

غریب واژه های خواب دوم

سدید : استوار
حدیث می کرد : گفتگو می کرد
غمی : غمگین
بی چارگک : طفلکی
وُثاق : اتاق(حجره دربار پادشاه)
فرّه مند : باشکوه
یله کردی : رها کردی(مثال : چرا گریختی و مادر را یله کردی؟)

عبارت های دوست داشتنی: ( برای این عبارت پیشنهاد می پذیریم. من خودم چند تا پیش نهاد دارم ولی ترجیح میدم بعدا بگم)

_ مقبول القول
_ به کار آمده ( یعنی کارآمد)
_ و نیز با وی خلوت ها کردی، شادی و غم و اسرار گفتی( دقت کنید که نگفته حرف های شاد یا حرف های غمگین زدی، شادی گفتن، غم گفتن، ... خلاصه که این ظرافت های زبان هر کدوم صیحه ای می طلبه از شدت هیجان که خب تو آپارتمان پنجاه متری جا نمی شه... من کویر می خوااااااااام)
_ چون لَختی براندم، آوازی به گوش من آمد.( به جای اینکه بگه صدایی شنیدم، میگه آوازی به گوشم آمد)
_ مادر بچه بود که بر اثرِ من می آمد و غریوی و خواهشکی می کرد.
_چون باد، از پیش من برفت. ( الان تو دوران مدرن به یه نفر که سریع بره میگیم مثل چی رفت؟ برق!)
_ آن مادرش همچنان نالان نالان می آمد. ( ببینید چقدر تکرار نالان متن رو قشنگ کرده)

Comments

در قرآن هم داریم:
"قولوا قولا سدیدا"

November 14, 2007 05:47 AM | مهشید غفارزادگان

منظورت عبارت هاي دوست داشتنيه ديگه؟! فكر كنم همين كه نوشتي خوبه! من عاشق تركيب " دوست داشتني" هستم!!!

من هم بی چارگک و "شادی و غم و اسرار گفتی..." رو بسی دوست داشتمی
غمی شدن هم همیشه خیلی حس غمناک تر و زیباتری بهم میده تا کلماتی که امروز برای ناراحت شدن داریم
کاش زمان زبان رو کاهش نمی داد
غریب واژه ها هم خیلی ترکیب قشنگی بود:)
درمورد جایگزین عبارت های دوست داشتنی هم فکر می کنیم:)

راستی چه قدر سبکتگین خواب می دیده!!

man yad e she'r e shamlu oftadam,... yeki az shabane ha,... yale bar,...

استيفا: ؟
نمازديگر: ؟
اول اينكه ايرانيان دلخوشي از گربه نداشتند و ترحم را بر آهو اگر روا دارند بر گربه نه.
دوم اينكه معدود جاهايي كه سجع در كلام بيهقي يافت ميشود" اي بيچاره درويش، در پس بيمي نه و در پيش اميدي نه. چرا گريختي و مادر را يله كردي؟

مریم :
راست گفتین. به سجع اش دقت نکرده بودم.

Post a comment